Archiwum Internetowej Akademii Go Sklep E-GO  
_TOGGLE
Menu

Nauka

Artykuły

Szukaj

Archiwum IAG


Słowniczek
Informacje o lekcjach, nauczycielach. Dyskusja o metodach treningu.
Rozpocznij nowy temat   Odpowiedz na temat   Wersja do druku    Forum - strona głównaNauka
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
marcin
Tesuji
Tesuji


Dołączył(a): kwiet 11, 2003
Wiadomości: 372
Skąd jesteś: Poznań

PisanieNadesłano: Pt May 02, 2003 9:19 am    Temat wiadomości: Słowniczek Odpowiedz cytując

Jeśli uważasz, że jakiegoś hasła brakuje w słowniczku, napisz tutaj.

_________________
Graj każdy ruch tak, jakby był twoim ostatnim.
Powróć na górę
Lain
Aji
Aji


Dołączył(a): kwiet 30, 2003
Wiadomości: 19
Skąd jesteś: Olsztyn

PisanieNadesłano: Pt May 02, 2003 9:08 pm    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

Najpierw robaczek
Korigatachi - wystepuje 2 razy, definicje są podobne ale chyba miało pojawić się Korigatachi i Korikatachi - znaczą to samo oczywiście Bardzo szczęśliwy

a teraz uzupełnienie :

Atsumi - silana sciana pionów lub wpływy
Dango - wiele pionów twożących zły kształt, z regóły wynik prowokujących zagrań przeciwnika
Horikomi - poświęcenie piona, które zmniejsza ilość oddechów grupie przeciwnika (potocznie. wrzutka??)
Insei - uczeń studiujący Go (w Japonii, w Korei nazwa jest troche inna) w szkole Japońskiego Stowarzyszenia Go, z regóły w celu otrzymania licencji profesjonalisty
Keshi - ruch zmniejszający terytorium przeciwnika
Ko - powtarzająca się sytuacja zbijania po jednym pionie - niekończące się bicie
Komi - 5,5 (żadziej 5) punktów, które otzrymuje gracz białymi w celu wyrównania przewagi, jaką daje rozpoczęcie gry przez czarne
Miai- dwa punkty są miai, gdy jeżeli przeciwnik zajmie jeden z nich, my powinnśmy zająć drugi. (taka sytuacja ma chyba miejsce w joseki??)
Nadare - inna nazwa joseki (chyba już nie używana)
Nobi - wydłużenie się wzdłuż linii

PS. przepraszam za ewentualne literówki i ortografiki (nic na to nie poradze ;))

PS2: Racja - powinno być nadare Bardzo szczęśliwy sorki literówka

_________________
The enemy's key play is my own key play.


Ostatnio zmienił(a) Lain dnia Pn May 05, 2003 1:30 am, w całości zmieniany 1 raz
Powróć na górę
marcin
Tesuji
Tesuji


Dołączył(a): kwiet 11, 2003
Wiadomości: 372
Skąd jesteś: Poznań

PisanieNadesłano: Sb May 03, 2003 1:09 am    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

Dzięki!!!
Powróć na górę
method
Sente
Sente


Dołączył(a): kwiet 24, 2003
Wiadomości: 57
Skąd jesteś: Łódź

PisanieNadesłano: Sb May 03, 2003 8:27 pm    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

hmm..

mam zastrzezenia co do nadre
wydaje mi sie ze powinno byc nadare i chodzi tu o jeden z wariantow joseki komoku, oznacza dosłownie lawinę.

pozdrawiam
Powróć na górę
asumi
Keima
Keima


Dołączył(a): May 01, 2003
Wiadomości: 95

PisanieNadesłano: Sb May 03, 2003 10:01 pm    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

mhyhy....a dango=coś w rodzaju słodkiego knedla czy kulki ryżowej...(ciacho Drwiący ) ale nie będziemy chyba tłumaczyć wszystkich terminów również dosłownie? a może? Przewracający oczami

_________________
There are so many ways to lose, but so few ways to win. Perhaps the best way to achieve victory is to master all the rules for disaster, and then concentrate on avoiding them.
Victor Niederhoffer
Powróć na górę
Lain
Aji
Aji


Dołączył(a): kwiet 30, 2003
Wiadomości: 19
Skąd jesteś: Olsztyn

PisanieNadesłano: Pn May 05, 2003 1:31 am    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

Co do tego ciacha ryżowego Bardzo szczęśliwy to by sie zgadzało bo jak by na to nie spojżec często mówimy na taki kształt po prostu "klucha" Bardzo szczęśliwy

_________________
The enemy's key play is my own key play.
Powróć na górę
slawek
Honte
Honte


Dołączył(a): kwiet 08, 2003
Wiadomości: 44
Skąd jesteś: Bielsko Biala

PisanieNadesłano: Pn May 05, 2003 11:19 pm    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

Lain wrote:
Najpierw robaczek
Korigatachi - wystepuje 2 razy, definicje są podobne ale chyba miało pojawić się Korigatachi i Korikatachi - znaczą to samo oczywiście Bardzo szczęśliwy

a teraz uzupełnienie :

ogolnie: w Go gramy kamieniniami - pionki wystepuja w innych grach orientalnych, na przykład w chińczyku Puszczający oczko

Lain wrote:
Atsumi - silana sciana pionów lub wpływy
grupa kamieni wywierająca wpływ (niekoniecznie ściana) Tłumaczymy to obecnie jako - zwartość lub zwarta grupa kamieni. Wpływy to co innego a atsumi coi innego
Lain wrote:

Dango - wiele pionów twożących zły kształt, z regóły wynik prowokujących zagrań przeciwnika

Dango to grupa kamieni jeden obok drugiego, ustawionych w taki sposób ze maja mniej oddechów niz ich jest razem :). Dango to rodzaj kluski co przypomina kształt, o którym mowiemy.
[quote="Lain"]
Horikomi - poświęcenie piona, które zmniejsza ilość oddechów grupie przeciwnika (potocznie. wrzutka??)

[/quote]


tak to wrzutka

Lain wrote:

Insei - uczeń studiujący Go (w Japonii, w Korei nazwa jest troche inna) w szkole Japońskiego Stowarzyszenia Go, z regóły w celu otrzymania licencji profesjonalisty
Keshi - ruch zmniejszający terytorium przeciwnika
Ko - powtarzająca się sytuacja zbijania po jednym pionie - niekończące się bicie
Komi - 5,5 (żadziej 5) punktów, które otzrymuje gracz białymi w celu wyrównania przewagi, jaką daje rozpoczęcie gry przez czarne

obecnie 6,5

Lain wrote:

Miai- dwa punkty są miai, gdy jeżeli przeciwnik zajmie jeden z nich, my powinnśmy zająć drugi. (taka sytuacja ma chyba miejsce w joseki??)
nie. miai wystepuja w trakcie całej gy.
Lain wrote:

Nadare - inna nazwa joseki (chyba już nie używana)

nadare to jedno konkretne joseki . Nadare to po japońsku lawina.
Powróć na górę
Anako
Kosumi
Kosumi


Dołączył(a): kwiet 24, 2003
Wiadomości: 21
Skąd jesteś: z Warszawy :D

PisanieNadesłano: Wt May 06, 2003 12:04 am    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

a ja bym jeszcze zasugerowała słynne kami no itte, chociażby dla zasady Bardzo szczęśliwy

_________________
"At spes non fracta."
Powróć na górę
loopan
Ikken tobi
Ikken tobi


Dołączył(a): kwiet 27, 2003
Wiadomości: 40
Skąd jesteś: Wroclaw

PisanieNadesłano: Pt sierp 01, 2003 12:28 pm    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

Szperałem w sieci i znalazłem to :

butting batsukari
small move chisai
stone choice erabu
inflated shape furoshiki
creep hai
lean motare
filled triangle magari
lean motare
retract matta / yari naoshi
straight up masugu
lose make
defence, keep mamori
hit on two stones head ni me no atami
pick out nuki
bend, double nidan hane
introduction nyuu mon
proverb igo kakugen
conical hat jin kasa
territory ji
turtle's back kame no ko
vital point kyuu sho
cross cut kiri chigai
win kachi
false eye kakame
oppress kake
large diagonal okosumi
centering/emphasis oki
large move okina
handicap go oki go
double approach ryo kakari
overcome, breakthrough shinogi
strategy sakusen
attack semeru
corner sumi
three moves in the corner sumi no sante
open back door suso aki
jump, three space san kan tobi
defence shubi
sacrifice sute ishi
fasten shime tsuke
diagonal move on the first line 1 tanuki no hara
first move in alternate unhandica tagai sen
fight tatakai
bamboo joint takefu / narabi
resign tooryoo
capture toru
snapback utte gaesh
thin usumi
bridge under / wade watari

(niestety po angielsku) - wszystkich brakuje
Życzę miłej zabawy Wesoły
Powróć na górę
marcin
Tesuji
Tesuji


Dołączył(a): kwiet 11, 2003
Wiadomości: 372
Skąd jesteś: Poznań

PisanieNadesłano: Pt sierp 01, 2003 1:21 pm    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

Większości nie znam i nigdy nie spotkałem w książkach, pytanie czy konstruujemy słownik polsko - japoński, czy słowniczek terminów goistycznych...
Powróć na górę
Tomcio
Nobi
Nobi


Dołączył(a): paźdź 25, 2003
Wiadomości: 2
Skąd jesteś: Kielce

PisanieNadesłano: Wt list 04, 2003 8:57 pm    Temat wiadomości: slownik Odpowiedz cytując

w slowniczku nie brakuje zadnych chba wyrazuw nawt dobry ten wasz slowniczek GO Uśmiech
Powróć na górę
mar001
Kosumi
Kosumi


Dołączył(a): sierp 15, 2004
Wiadomości: 30
Skąd jesteś: okolice Warszawy

PisanieNadesłano: Sb list 27, 2004 12:13 am    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

czesto spotykane jest sforumułowanie BLITZ np na KGS dlugo dochodzilem o co chodzi w tym zwrocie , a w slowniczku go nie ma Puszczający oczko

nie ma tez Botsugi , Degiri, Deshi, De


a moze dodac Fałszywe oko? nie wiem czy jest w slowniku okreslenie goistyczne ale czesto sie tego sformulowania uzywa w czasie komentarzy wiec mozna by dodac bod "F"

skoro to słownik wiec mozna dodac GO jak jest BADUK

jak jest san san hoshi to moze GONOGO czyli pkt5x5

GOKAISHO - klub go to podobno okreslenie goistyczne

GOISHI czyli kamienie do gry ( jest goban to musza byc tez i goishi:) )

GOSU na goishi

pojecia GRUPA mi tez brakuje ,

INSEI to tez czesto sie widzi

Moze dodac JOSEN i JUBANGO

MEIJIN

OSAE - czyli blok

SAGARI

oczywiscie to propozycje wlk brat niech rozpatrzy sam pzdr ;)[/b]
Powróć na górę
sheena
Kosumi
Kosumi


Dołączył(a): kwiet 19, 2004
Wiadomości: 30

PisanieNadesłano: Pn list 29, 2004 5:14 pm    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

No w sumie to mogloby byc jeszcze haya go, a jesli juz jest pojecie tak oczywiste jak goban to moze jeszcze dodac gosu ;>
Badz tez agehama - jency
Powróć na górę
mar001
Kosumi
Kosumi


Dołączył(a): sierp 15, 2004
Wiadomości: 30
Skąd jesteś: okolice Warszawy

PisanieNadesłano: Wt grud 07, 2004 5:55 pm    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

na goproblems ostatnio pojawilo sie slowko

DRAGON - z tego co wypatrzylem jest to goistyczne okreslenie ksztaltu ktory przypomina "makaron", albo lańcuch kamieni nie tworzący zamknietej figury rozciagniety na calej planszy albo jakos tak...

skoro mowa o nietkorych popularnych ksztaltach to moze dodac

SABAKI

pozdr,
Powróć na górę
Yakimoto
Kosumi
Kosumi


Dołączył(a): grud 01, 2004
Wiadomości: 10
Skąd jesteś: Mikołów

PisanieNadesłano: Wt grud 07, 2004 10:03 pm    Temat wiadomości: Odpowiedz cytując

Powiem szczerze. że taki słowniczek się przydaje..chociaz ja niebardzo orientuje się w nazwach..:]..opzdrawiam

_________________
Jękły- głuche kamienie
Ideał- sięgnął bruku
Powróć na górę
Wyświetl wiadomości z ostatnich:   
Rozpocznij nowy temat   Odpowiedz na temat   Wersja do druku    Forum - strona głównaNauka Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1


Skocz do:  
Nie możesz rozpoczynać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich wiadomości
Nie możesz usuwać swoich wiadomości
Nie możesz głosować w ankietach
Na tym forum nie możesz załączać plików
Z tego forum możesz pobierać pliki

Sklep E-GO
Autorzy | Podziękowania
Hosting zapewnia Polskie Stowarzyszenie Go
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy